Яких слів слід уникати в Чехії?

2024 Від admin

Смішно чеська слова

  • грип закінчився чеська чіпка.
  • глядач – divák.
  • мій – důl.
  • ідея – атака.
  • теж – анус.
  • помідор – райське яблуко.
  • екскаватор – рипадло.
  • богомол – кудланка набожна

Що в Чехія немає говорити? Остерігайтеся фальшивих друзів

  • шукати, звинувачувати або виляти – усі ці слова є вульгарними термінами для статевого акту. …
  • захід – шукати дорогу чи пояснювати чеху куди йти, краще НІ вказувати на захід – це термін, що означає "туалет",

По-польськи це просто палиця, і це може її збентежити. Чеською мовою слово "láska" означає любов. Однак «milost» — це помилування, і щоб його отримати, потрібно звернутися до президента Чехії. «Запах» – це сморід, тому слід бути обережними під час покупок та спілкування з продавщицями.

Сильні та небезпечні шторми вони трапляються як у Чехії, так і в Польщі. Їх не завжди можна повністю передбачити, тому, вирушаючи в Чехію, варто бути готовим до таких випадків. Тим паче, що це здебільшого гірська країна, тож тут легше зіпсувати погоду.

Drevokocúr – згідно зі статтею Клари Смолікової за листопад 2010 р., псевдослово, яке вважається словацьким еквівалентом чеського слова веверка («білочка»). Насправді словацьке слово для білки – veverica або veverika. Фольклорист Петр Янечек зарахував слово drevokocúr до розряду мовних анекдотів.

Розмови чеською мовою

Польське значеннячеське значенняЧеська вимова
такдобре[ну]
НІні[ne]
Будь ласкаБудь ласка[будь ласка]
дякуюDěkuji[дякую]