Що спільного між англійською та іспанською?
2024Незважаючи на різне походження, Іспанська і англійська Вони мають багато спільного. Обидва перестали використовувати граматичні відмінки для використання дієслівних сполучень, структура речень загалом схожа і обидва мати слова, пов'язані між собою, які відомі як однокореневі.
Подібності у вимові, лексиці та граматиці І виявилося, що англійська та іспанська є декількома. Словниковий запас складається з вивчення слів, що складаються з основних фонем, і ці слова є поняттями речей, які ми можемо сприймати в реальному світі, і які, отже, ви вже знаєте.
На щастя для іспаномовних тих, хто вивчає англійську мову, між англійською та іспанською є багато подібностей. Перш за все, обидві мови використовують латинський алфавіт . Ці знання допомагають створити фонематичну та фонологічну основу. По-друге, від 30% до 40% усіх слів в англійській мові мають споріднене слово в іспанській мові.
Королівська іспанська академія (RAE) включила цей термін Spanglish (або Spanglish) до свого словника в 2014 році, визначивши його як «модальність мовлення деяких іспаномовних груп у Сполучених Штатах, у якій змішані лексичні та граматичні елементи іспанської та англійської мов».
Однією з головних відмінностей між англійською та іспанською є їхня граматична структура . Іспанська є романською мовою з узгодженою фонетичною системою, тобто слова вимовляються так, як вони пишуться. Він також використовує іменники роду та має більше дієслівних сполучень.
Споріднені слова, або слова, однакові в різних мовах, Вони ведуть свій початок від протоіндоєвропейців . Ця стародавня мова, якою розмовляли більше 5000 років тому, є загальним мовним предком кількох сучасних мов, зокрема англійської та іспанської.