Що таке меню у Франції?
2024Обидва меню і la carte можна перекласти як «меню» англійською. Французи використовуватимуть будь-яке, щоб запитати меню в ресторані. Однак le menu завжди використовується для позначення налаштованих меню.
В першу чергу це саме меню. Це відомо як la carte французькою мовою і має багато форм і форм: від скромного рукописного аркуша паперу до бухгалтерської книги в шкіряній палітурці. Або la carte можна написати крейдою на стіні чи дошці (див. нашу підказку щодо словника нижче).
На відміну від комплексного меню або меню з фіксованою ціною, де заздалегідь визначений вибір страв пропонується за фіксованою ціною, Меню à la carte дозволяє відвідувачам обирати страви індивідуально, при цьому кожна страва має окрему ціну.
Ось деякі інші корисні вирази для замовлення їжі французькою: Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ? (Чи можу я отримати меню, будь ласка?) Avez-vous un menu en anglais ? (У вас є меню англійською?)
menu de dégustation Французька назва дегустаційного меню дегустаційне меню, що не має нічого спільного з «огидою», а пов’язане лише зі смаковою насолодою. Це означає ретельне оцінювання смаків, запахів, текстур, видовищ і запахів кулінарного генія.');})();(function(){window.jsl.dh('wUPVZoHdC5OHptQP3IfcmA0__52','
Обидва меню і la carte можна перекласти як «меню» англійською.
Від minutes походить французький прикметник menu, який має кілька значень, зокрема «маленький» і «детальний». Використання menu як іменника, що означає «список їжі», ймовірно, походить від «детального» значення прикметника, оскільки меню найчастіше є детальним списком.