Як цвітна капуста називається італійською?
2024Цвітна капуста перекладається італійською мовою… Одіо il cavolfiore. Я ненавиджу цвітну капусту. Vuoi del cavolfiore? Хочеш трохи цвітної капусти?
Слово «цвітна капуста» походить від італ cavolfiore, що означає «цвіт капусти». Остаточне походження назви від латинських слів caulis (капуста) і flōs (квітка).
Не плутати з брокколі, сицилійською "брокколо" або "вруоккулу" на діалекті Палермо це те, що ми знаємо як цвітна капуста, і її пік сезону припадає на осінь.
брокколі. (Переклад broccoli з Кембриджського англо-італійського словника © Cambridge University Press)
Романеско має різні назви, в т.ч Романеско брокколі, фрактальна брокколі або римська цвітна капуста, хоча її вважають гібридом цвітної капусти та брокколі. І це частина роду Brassica (також відомого як хрестоцвіті овочі), як і брюссельська капуста, білокачанна капуста та капуста.
Брокколі Романеско Брокколі Романеско (також відома як брокколі романеско, романська цвітна капуста або просто романеско) насправді є сортом цвітної капусти (Brassica oleracea var.
цвітна капуста, (Brassica oleracea, різновид botrytis), сильно модифікована форма капусти з сімейства гірчичних (Brassicaceae), яку вирощують заради їстівної маси частково розвиненої квіткової структури та м’ясистих стебел.